sexta-feira, 9 de julho de 2010

Influencias linguisticas do holandês no português brasileiro

  Portugal, antes de ser dominado pela Espanha, durante 60 anos, firma contrato com a Holanda para o comércio da cana-se-açúcar na Europa, porém, a insatisfação europeia com o Tratado de Tordesilhas, que privilegiava Espanha e Portugal,resolveram os holandeses concentrar esforços para assumir o controle da fonte produtiva do açúcar. Em 1602, surgiu uma empresa de grande porte, a Companhia das Índias Orientais, que conquistou as colonias portuguesas do oriente, com êxito. Com isso,  em 1621, a Holanda  cria a Companhia das Índias Ocidentais, cujo objetivo era recuperar o controle do açúcar brasileiro e monopolizar o comércio na Europa. Para que  houvesse êxito, era  necessário a ocupação do território da colonia portuguesa, onde ocorria a produção desse produto.

O centro administrativo era Salvador e em 1624, invadiram a capital, do hoje estado da Bahia, nove anos após a expulsão dos franceses, e em 1625, foram expulsos.

Em 1630, retornam numa segunda invasão em Pernambuco e  conquistam  as vilas de Olinda e Recife, com êxito, assumindo o controle de uma vasta extensão  do litoral brasileiro que ia de Sergipe ao Maranhão.  A Companhia das Índias Ocidental, nomeou João Maurício de Nassau, como  Administrador , para o domínio recém conquistado que ficou conhecido como Brasil-holandês.
Portugal, ao conquistar sua independência  da coroa espanhola, tendo como rei Dom.João IV,  em 1640, decidiu recuperar o Nordeste brasileiro do domínio holandês. As  medidas impopulares adotadas pela Holanda, principalmente o aumento de impostos, contrariava os interesses dos senhores de engenho, sendo um grande  facilitador para a retomada do Nordeste.
As batalhas foram iniciadas pelos  produtores de açúcar, destacando-se os de Guararapes e Campina da Taborda.
No inicio de Junho de 1645, em Pernambuco, a tão conhecida Insurreição Pernambucana , que finalizou em 1654, libertando o Nordeste do domínio holandês. Com a expulsão dos holandeses, foi inevitável o impácto económico, devido a retirada  do apoio financeiro na produção do açúcar. Era o fim do ciclo económico da cana-de-açúcar.
Com a descoberta  das riquezas minerais , iniciava outro ciclo econômico de exploração colonial,  na região conhecida como as Minas Gerais.
Como podemos observar, os holandeses influenciaram a nossa língua portuguesa , primeiro  em Salvador- Bahia e  posteriormente no restante do Nordeste  brasileiro, na formação dialetal, no cruzamento das  das línguas indígenas com o holandês, francês e português europeu.
No dialeto mineiro, não ocorreu nenhuma influencia linguística.

2 comentários:

  1. O articulista diz ter havido influencia do holandês no português do Brasil, mas, desculpe, não mostra um só exemplo desta influência. A mim, me parece, com o devido respeito por sua opinião esta influência é igual a zero.

    ResponderExcluir
  2. Estou de leno acordo com comentário acima!

    ResponderExcluir